Здесь мы собрали древнерусские пословицы, которые мы находили в различных рукописях. Некоторые из них мы адаптировали к русскому языку. А те, которые понятны на славянском, оставили в первоначальном виде.
Раньше на Руси эти пословицы и поговорки назывались «повести». Часто такая повесть заканчивалась «толком», то есть толкованием. Цель толкования в том, чтобы поговорка принесла духовную пользу, назидание душе. Вот так в одной рукописи было сказано:
«А яко пословицы, или мирския сия притчи, по общему всех жителству зело потребны и полезны, и всеми, ведомы добре, и никогда ни от кого, имущых ум здравый, уничижишася и заврешася; паче же от неких мудрых и неких писаниих помяновением похвалишася, иже имут множайшая свидетелства, во своих местех сущии же великорос- сийскаго царствия языцы.
Паче же западных стран жители, ямут мирския сия притчи своим их течтом в типография живописатель бе из следованны, якоже из них некия моима видех очима, в их жития ползу ревнующе упражняющимся, ни во чтоже разве слышати некое новое.
Ты же благочестивый буди, яко мудр, и не уподобляйся нраву безгласных рыб, но износи от сокровища сердца твоего сличное времени же, и лицу, и месту сокровища твоя, ветхая же и новая. Да во всем славится всех творец Бог: и даст ти зде век яже, и получиши тая. Усердно любви твоей, яко и себе, желаю, о сем всегда и ныне и присно моление мое возсылаю. Аминь.»
Многие из этих пословиц не вошли в собрание Даля. Но и из тех, которые вошли в его подборку, мы выбираем славянский вариант, более точный и более красивый.
Конечно, славянский язык несет энергетику целой истории России, он более полновесен, органичен, широк. С его помощью русскому народу легче обратиться к своим истокам, вспомнить свою историю.
Эти пословицы, поистине, кладовая мудрости целого народа. И вместе с тем это сокровищница благочестия.
Эти мудрые пословицы и поговорки мы подобрали из славянских рукописей. Некоторые пословицы мы адаптируем к современному языку, но исправления минимальны. Те пословицы и поговорки, которые повторяются в словаре Даля, мы приводим на славянском языке.