(Монах Макарий Касокаливит Перевод с новогреческого. Афон. Кавсокаливия. 2011)
Читать о переводе
Первая часть перевода творений старца: (Публикуется впервые)
Высказывания о Любви,
Христос в Университете
Один раз я признался Старцу:
- Я понимаю, Геронда, Университет платит мне за то, чтобы я учил кардиографии, а не для того чтобы я читал проповеди. В конце концов, некоторые студенты может быть и не хотят слушать проповеди, или есть некоторые из них и просто неверующие...
Или как вы думаете, Геронда, было бы неплохо однажды, в самом конце, заканчивая курс кардиографии, когда студенты мне аплодируют, а я аплодирую им, сказать им: «Ребята, сделайте и шаг ко Христу»?
О! Знаете, что ответил мне отец Порфирий?!!!
- Зачем тебе раздваиваться? Ты идешь на лекцию причащенным?
- Да, Геронда.
- Ты причащаешься по воскресным дням?
- Причащаюсь, как Вы благословили.
- Тогда, Сам Христос идет в аудиторию… Зачем тебе слова, раз ты несешь туда Христа, раз ты в то время когда читаешь лекцию являешься христоносцем? Да и что ты скажешь студентам о Христе, что ты можешь сказать им? Оставь все как есть. Ничего им не говори…
Другие публикации новых переводов старца Порфририя на портале :
Расстройство и
Как
Иное дело (комплекс), и иное – смирение (тапиноси)
Уныние и
и независим от всех и от всего
, а любовь – это боль
и беспокоит вас, может стать поводом для служения
О болезненной чуткости Воспитание детей
Порфирий Кавсокаливит И на